格林童话

分节阅读_101

是现在她还被囚在高高的塔里,或许已死了。& 于是他拉着姑娘的手,引她去教堂。她看见了一丛荨麻,就说道:
& 噢,荨麻呀荨麻,
小小的荨麻,
你为何孤零零地长在这里?
我还记得那个时候
我没有煮你,
就拿你来生吃。&
& 你在说什么?& 王子问。& 没什么,& 少女玛琳答道,& 我只是想到了少女玛琳。& 王子很是诧异她竟会认识少女玛琳,可他什么都没说。当他们来到通往教堂的独木桥时,她又说:
& 独木桥呀你莫断,
我可不是真新娘。&
& 你在说什么?& 王子又问。& 没什么,& 她回答说,& 我只是想起了少女玛琳。& & 你认识少女玛琳?& & 噢,不,& 她答道,& 我怎么会认识她呢?我仅仅是听说过她。& 当他们来到教堂的门口,她有一次说:
& 教堂的门呀打不破,
我这新娘是冒牌货。&
& 你在说什么?& 王子又问。& 噢,& 她答道,& 我只是想起了少女玛琳。& 王子取出了一串珍贵的项链,戴在她的脖子上,替她扣好了链环,于是他们双双走进了教堂。在圣台前,牧师把他们的手拉在一起,为他们主了婚。然后王子领着新娘回去了,可一路上新娘却一言不发。他们一到皇宫,玛琳就匆匆跑进丑新娘的房间,脱下身上华丽的衣服,卸下首饰,重新穿上了自己的灰罩衫,不过脖子上留下了新郎送给她的那串项链。
夜晚来临时,新郎领着新娘进了新房;可新娘的头上蒙着块纱巾,不让新郎发现这场骗局。当众人散去后,新郎对新娘说:& 你曾对路边长着的荨麻说过什么?&
& 对荨麻?& 新娘问道,& 我没有对荨麻说过什么呀!& & 如果你没有对荨麻说过什么,那你一定是假新娘。& 新郎说。新娘想了想,说道:& 我得去找我的侍女,她总替我记着这些事儿。&
于是她就出去找到了少女玛琳。& 小丫头,你曾对荨麻说过什么?& & 我只是说:
& 噢,荨麻呀荨麻,
小小的荨麻,
你为何孤零零地长在这里?
我还记得那个时候
我没有煮你,
就拿你来生吃。&
听到这些话,新娘立刻跑回新房,对新郎说:& 我知道我对荨麻说过什么了!& 于是她就把刚听到的话重复了一遍。& 可是我们过桥时,你又对桥说了什么?& 王子问道。& 对桥?& 新娘吃惊地问,& 我什么都没对桥说呀!& & 那么你就不是真正的新娘。& 新娘赶紧又说:& 我得去问问我的侍女,她替我记着这些事儿。& 说完就跑出去责备少女玛琳:& 臭丫头,你究竟对桥说了什么?& & 我只是说:
独木桥呀你莫断,
我可不是真新娘。&
& 我会要你的命!& 新娘叫道,可她又急忙跑进房间说:& 现在我知道我对脚下的桥说过什么了!& 说完就重复了少女玛琳的话。& 那么你又对教堂的门说了什么?& & 对教堂的门?& 新娘万分惊讶,& 我没对教堂门说过什么呀!& & 那么你是假新娘。&
新娘不得不再一次出去训斥少女玛琳:& 臭丫头,你对教堂的门说过了些什么?& & 我只是说:
教堂的门呀打不破,
我这新娘是冒牌货。&
& 那会要你的命!& 丑新娘喊道,气得她不得了,可人早又飞快地跑回了新房对王子说:& 我知道我对教堂的门说过什么了!& 说完就把少女玛琳的话重复了一遍。& 可是我在教堂门口给你的项链哪去了?& & 什么项链?& 新娘答道,& 你并没有给我项链呀!& & 是我亲手给戴上的项链,而且还是我替你扣好的。如果你连这都不知道,那你就不是真新娘。& 他一把揭开了她脸上的面纱,猛地看到了她那无比丑陋的脸,吓了一大跳,说:& 你是谁?你怎么来这儿的?& & 我是你的新娘呀!因为我害怕大伙笑话我,就让那厨房中的丫头穿上我的衣服,替我去了教堂。& & 那丫头在哪里?& 王子问道,& 我想见她,快把她带来见我。& 丑新娘赶紧出去告诉仆人,厨房那丫头是个骗子,要他们把她带到院子里杀掉。仆人们拉着少女玛琳就往外拖,她大呼救命,王子听到了呼叫,匆忙跑出房间,他命令仆人立刻放了玛琳。灯点上后,王子看到了他在教堂前给她的那串项链,& 你才是真新娘,& 王子说,& 你和我一起进了教堂,现在和我回新房吧!& 当只剩下他们俩的时候,王子说:& 在去教堂的路上你提到了少女玛琳,她原是我的未婚妻;如果我的直觉没有错的话,站在我面前的应是她,你真是和她一模一样。& 姑娘回答道:& 我就是少女玛琳。为了你,我在黑暗中囚禁了七年;为了你,我忍饥又挨饿;为了你,我在期待与贫穷中挣扎了许久。现在阳光终于又重新照在了我的身上。我在教堂中与你结了婚;现在,我就是你的合法妻子。& 于是他们互相亲吻着,从此生活幸福又美满。那假新娘也为她所做所为付出了代价,最后被砍掉了头。
囚禁少女玛琳的那座塔还一直耸立着,许多年后,每当孩子们打那里经过时,总会唱:
& 叮,叮,叮叮,
塔儿森森暗无光,
玛琳姑娘心儿伤,
她的脸儿瞧不见。
墙儿高高垮不掉,
石头坚坚推不倒。
小汉斯呀穿花褂,
在我的后面跟紧啦!
★牛皮靴
勇敢的士兵,无所畏惧。有这样一个退役士兵,他无一技之长,不能营生,只好四处流浪,靠乞讨过活。他身披一件雨衣,足蹬一双服役时留下的牛皮靴。一天,他正漫无目的地走着,径直穿过了开阔的田野,走进了一片森林。他不知自己在哪里,只见一根伐倒的树上坐着个人,他穿得很好,披着件绿色猎衣。士兵友好地和他握了握手,在他身边的草地坐下,伸直了腿。& 你的靴子做工很精细呀,& 他对猎人说,& 如果你像我一样到处流浪,它们很快就会磨烂的。瞧我的靴子,牛皮做的,早就穿破了,可穿着它们,我可以克服任何艰难险阻。& 过了一会儿,士兵站起来说:& 我得走了,肚子饿得咕咕叫。靓靴兄弟,你知道这路通向哪儿吗?& & 我也不知道,& 猎人回答说,& 我在森林里迷了路。& & 哦,原来你和我一样遇到麻烦了,& 士兵说,& 同病相怜嘛!让我们在一起同舟共济,找条出路吧!& 猎人笑着答应了。他们一起往前走啊走,直到夜幕降临。& 我们还没有走出森林,& 士兵说,& 你看,远处有灯光,也许我们能在那弄到点吃的。& 到了那儿,他发现了一个石屋,敲了敲门,一位老妇人打开了门。& 老婆婆,我们能在您这儿住一夜吗?& 士兵说,& 我们的肚子空如皮囊,能给我们点吃的吗?& & 你们不能在这儿久留,& 老妇人回答说,& 这可是个强盗窝,你们要是聪明的话,最好趁他们没回来前离开,不然你们连命都会丢了。& & 事情不会那么糟的,& 士兵说,& 我整整两天没吃东西了,在这儿丧命和在森林中活活饿死有什么区别?我要进来。& 猎人不肯进去,士兵拽着他的袖子把他拖进了门。& 来吧,好兄弟,我们不会那么快就去见上帝的。& 老妇人可怜他们说:& 你们躲到炉子后面去,如果有他们吃剩下东西,我会趁他们睡觉的时候偷偷拿给你们吃。& 士兵和猎人刚刚在角落里坐好,十二个强盗便冲了进来,坐到已摆好的桌子旁,吼着要东西吃。
老妇人端来了大碟大碟的烤肉,强盗们尽情地享受着,大吃特吃。士兵闻到了肉香时对猎人说:& 我耐不住了,我要坐到桌子旁和他们一块吃。& & 你会招来杀生之祸的。& 猎人一边说,一边把士兵拉回去,但士兵却开始大声咳嗽。强盗们听到了声音,扔下手中的刀叉,跳了起来,发现了躲在了炉子后的陌生人,便大叫:& 哈哈,先生们,你们躲在墙脚下干什么?是谁派你们来当探子的?等着瞧吧,等到了枯枝上看你们怎么飞。& & 请你说话客气点,& 士兵说,& 我饿死了,让我吃点东西,到时你们怎样处置我都行。& 强盗们个个给愣住了,只听强盗头子说:& 看来你这小子一点不害怕,那好,就给你点吃的,吃完后你就得死。& & 等着瞧, #39;士兵说着就坐到桌子边,毫无惧色地吃起烤肉来。& 靓靴兄弟,过来吃呀!& 他对猎人喊道,& 你准和我一样饿坏了,快来,没有比这烤肉更好吃的了。& 猎人不肯吃。强盗们都吃惊地望着士兵说:& 这个无赖真不讲客气。& 过了一会儿,士兵说:& 我吃饱了,再给我点喝的。& 强盗头子那天心情好,满足了士兵的要求,对老妇人叫道:& 从地窖里拿瓶酒来,要最好的。& 士兵& 砰& 地一声打开酒瓶,走到猎人的跟前说:& 注意,兄弟,你会有意外的发现,来,为大伙的健康干杯。& 然后,他一边把酒瓶子在强盗头上挥舞,一边喊着:& 祝你们长命百岁!张开嘴,举起你们的右手。& 接着,他尽情地喝了一口。话音刚落,强盗们都像石头一样一动不动了,嘴巴张着,右手举在空中。猎人劝士兵说:& 我知道你还会别的把戏,可我们现在回家吧!& & 哦,亲爱的兄弟,那样我们撤得太早了,既然打了胜战,就要战利品!那些家伙坐得很死,张着惊讶的大嘴,没有我的允许他们是不能动的。来,先吃饱喝足吧!& 老妇人拿来一瓶最好的酒,士兵一直吃了足够三天的东西才动身。天亮了,士兵说:& 该撤走了,我们问问老婆婆,让她指条到城堡的最近的路。&
到了城里,士兵跟他的老伙伴们说:& 在森林里我发现了一窝强盗,跟我来,我们一起去把他们端掉。& 士兵叫伙伴们把强盗包围起来,然后拿起了酒瓶,喝了一大口,在他们头上挥舞,喊道:& 祝你们长命百岁!& 眨眼间,他们都重新获得了活动的能力,但都被摔在地上用绳子捆上了手脚。接着士兵把强盗全像扔麻袋一样扔到了板车上,说:& 现在把他们押到监牢里去。& 猎人把其中的一个士兵叫到一边,给了他另一个任务。
& 靓靴兄弟,& 士兵说,& 我们幸运地抓了敌人,而且也已吃饱,现在我们只要像落伍的士兵一样跟在后面就行。& 当他们快到城堡时,士兵看到一大群人拥到城门口,欢呼雀跃,还当空挥舞着绿色的枝条。接着,整个禁卫军向他们走过来。& 这是怎么回
小说推荐
返回首页返回目录